Appel à contributions !
Modérateurs : Forum Pokeralille, djobi_djoba, M.Rik, rocknr14, Membres du comité d'administration
c est ce que je commence a faire, donc oui c est interessant si chacun peut en mettre un de temps en temps
surtout :
bien mettre le lien vers le site d ou vient l article
mettre en avant aussi le magazine ou livre d ou ca provient
mettre en avant le nom de l auteur
pour ce qui est de la legalité???? j en sais rien!!! francois, fred une reponse a ca?
surtout :
bien mettre le lien vers le site d ou vient l article
mettre en avant aussi le magazine ou livre d ou ca provient
mettre en avant le nom de l auteur
pour ce qui est de la legalité???? j en sais rien!!! francois, fred une reponse a ca?
Rufflion Sound - Reggae addict
“whenever I start feeling sad cuz I miss you I remind myself how lucky I am to have someone so special to miss.”
“whenever I start feeling sad cuz I miss you I remind myself how lucky I am to have someone so special to miss.”
- NaturalBornKiller
- Couleur
- Messages : 4734
- Inscription : Vendredi 02 Juin 2006 10:10
Monty a écrit :Ca serait bien cool et je suis sur que ca intéressera pas mal de monde ici !!
tutafé
Souvenirs d'un voyage à Vegas : http://pokeralille.blogspot.com/
Bon, je viens de relire ce post, et notamment les prémices de François..
C'est vrai que j'aurais publier quelques écrits sur mes différents tournois online, mais honnêtement, je n'ai jamais été persuadé que ça puisse apporter quoi que ce soit à quiconque, en plus de ne pas savoir comment orienter une telle production.
J'avais tout de même gribouillé certaines choses sur la gestion des différentes parties d'un tournoi, et comment adapter son jeu en fonction de celles-ci.. mais c'est resté vain
Maintenant, sachez que je suis réellement ouvert à m'investir dans une tache quelconque vis a vis de ça.. si quelqu'un a des idées, un projet.. Je suis à l'écoute !
C'est vrai que j'aurais publier quelques écrits sur mes différents tournois online, mais honnêtement, je n'ai jamais été persuadé que ça puisse apporter quoi que ce soit à quiconque, en plus de ne pas savoir comment orienter une telle production.
J'avais tout de même gribouillé certaines choses sur la gestion des différentes parties d'un tournoi, et comment adapter son jeu en fonction de celles-ci.. mais c'est resté vain
Maintenant, sachez que je suis réellement ouvert à m'investir dans une tache quelconque vis a vis de ça.. si quelqu'un a des idées, un projet.. Je suis à l'écoute !
- François
- Président d'honneur de Pokeralille
- Messages : 7192
- Inscription : Jeudi 03 Juin 2004 11:10
- Pseudo Winamax : LooseWeak
- Adhérent assocation
nodread a écrit :c est ce que je commence a faire, donc oui c est interessant si chacun peut en mettre un de temps en temps
surtout :
bien mettre le lien vers le site d ou vient l article
mettre en avant aussi le magazine ou livre d ou ca provient
mettre en avant le nom de l auteur
pour ce qui est de la legalité???? j en sais rien!!! francois, fred une reponse a ca?
Si on cite la source et qu'on ne vends rien ou que l'on ne file pas gratos un truc payant ailleurs, je pense pas qu'il y ai de souci.
François a écrit :nodread a écrit :c est ce que je commence a faire, donc oui c est interessant si chacun peut en mettre un de temps en temps
surtout :
bien mettre le lien vers le site d ou vient l article
mettre en avant aussi le magazine ou livre d ou ca provient
mettre en avant le nom de l auteur
pour ce qui est de la legalité???? j en sais rien!!! francois, fred une reponse a ca?
Si on cite la source et qu'on ne vends rien ou que l'on ne file pas gratos un truc payant ailleurs, je pense pas qu'il y ai de souci.
+1
kleM a écrit :Bon, je viens de relire ce post, et notamment les prémices de François..
C'est vrai que j'aurais publier quelques écrits sur mes différents tournois online, mais honnêtement, je n'ai jamais été persuadé que ça puisse apporter quoi que ce soit à quiconque, en plus de ne pas savoir comment orienter une telle production.
J'avais tout de même gribouillé certaines choses sur la gestion des différentes parties d'un tournoi, et comment adapter son jeu en fonction de celles-ci.. mais c'est resté vain
Maintenant, sachez que je suis réellement ouvert à m'investir dans une tache quelconque vis a vis de ça.. si quelqu'un a des idées, un projet.. Je suis à l'écoute !
Le plus simple dans ce cas c'est peut-être de partir de cas concrets, coups clés ou mains que tu as jouées et qui t'ont semblées importantes et d'expliquer tes moves...
ex : au warm-up j'ai étais achement impressioné par la façon dont tu jouais tes A2 A3 A4 A5 A6 A7....
- brioitxavier
- Quinte Flush
- Messages : 10453
- Inscription : Lundi 10 Avril 2006 18:56
- Pseudo Winamax : Celtictouch
- Adhérent assocation
François a écrit :nodread a écrit :c est ce que je commence a faire, donc oui c est interessant si chacun peut en mettre un de temps en temps
surtout :
bien mettre le lien vers le site d ou vient l article
mettre en avant aussi le magazine ou livre d ou ca provient
mettre en avant le nom de l auteur
pour ce qui est de la legalité???? j en sais rien!!! francois, fred une reponse a ca?
Si on cite la source et qu'on ne vends rien ou que l'on ne file pas gratos un truc payant ailleurs, je pense pas qu'il y ai de souci.
Ok.
J'essaierai d'en retrouver quelques uns assez intéressants.
nodread: si tu as commencé des articles de 2+2, pourrais-tu m'envoyer les liens en mp que je ne reprenne pas le mêmes?
- NaturalBornKiller
- Couleur
- Messages : 4734
- Inscription : Vendredi 02 Juin 2006 10:10
ZeElmo a écrit :nodread: si tu as commencé des articles de 2+2, pourrais-tu m'envoyer les liens en mp que je ne reprenne pas le mêmes?
sinon y'a les sticky de 2+2 !
ca me parait être un bon début!
Souvenirs d'un voyage à Vegas : http://pokeralille.blogspot.com/
Salut.
J'ai commencé à traduire la partie sur le M du Vol2 de Harrington.
Plusieurs questions avant de continuer pour rien:
- Déjà, une confirmation que c'est possible si il n'y a aucun but commercial ou autre?
- Si c'est jouable, ça va faire quelque chose d'assez long; le diffuser
en post (voire plusieurs d'affilés) ou en fichier brut (doc ou pdf)?
- Ah aussi: vous trouvez ça intéressant (dans le détail, avec les exemples)
ou sujet traité maintes fois, pas nécessaire?
Bien entendu, ceux qui on les bouquins ne seront pas intéressés, mais je trouve cette notion tellement bien expliqué dans le bouquin que partager ses réflexions (à Dan ) pourrait être sympa.
Le truc qui me fait un peu peur, c'est la question des droits d'auteur par rapport au forum. Ca ferait chier qu'il y ait des soucis à cause de ça.
(sinon je mettrais bien entendu les liens vers auteur/editeur)
Merci.
J'ai commencé à traduire la partie sur le M du Vol2 de Harrington.
Plusieurs questions avant de continuer pour rien:
- Déjà, une confirmation que c'est possible si il n'y a aucun but commercial ou autre?
- Si c'est jouable, ça va faire quelque chose d'assez long; le diffuser
en post (voire plusieurs d'affilés) ou en fichier brut (doc ou pdf)?
- Ah aussi: vous trouvez ça intéressant (dans le détail, avec les exemples)
ou sujet traité maintes fois, pas nécessaire?
Bien entendu, ceux qui on les bouquins ne seront pas intéressés, mais je trouve cette notion tellement bien expliqué dans le bouquin que partager ses réflexions (à Dan ) pourrait être sympa.
Le truc qui me fait un peu peur, c'est la question des droits d'auteur par rapport au forum. Ca ferait chier qu'il y ait des soucis à cause de ça.
(sinon je mettrais bien entendu les liens vers auteur/editeur)
Merci.
- hellboychess
- Full
- Messages : 5586
- Inscription : Lundi 20 Février 2006 22:42
Je salue ton initiative.
Pour avoir autrefois travaillé à la traduction de plusieurs chapitres du tome 3 et du tome 1, je sais que ça représente du boulot.
Au niveau de droit d'auteur, par contre l'interrogation est bien réelle.
Il faut savoir que les Harrington ont déjà été traduit en allemand, et à la vue des parutions et diverses traductions françaises (les bouquins de Gordon par ex, le Helmutt...) déjà parues et/ou en projet, il est probable qu'une maison d'édition s'intéresse déjà aux Harrington.
Dans ce cas, la traduction et surtout sa mise à disposition sur le forum pourrait poser problème...
FRED, confirmation (ou pas...) ?
Pour avoir autrefois travaillé à la traduction de plusieurs chapitres du tome 3 et du tome 1, je sais que ça représente du boulot.
Au niveau de droit d'auteur, par contre l'interrogation est bien réelle.
Il faut savoir que les Harrington ont déjà été traduit en allemand, et à la vue des parutions et diverses traductions françaises (les bouquins de Gordon par ex, le Helmutt...) déjà parues et/ou en projet, il est probable qu'une maison d'édition s'intéresse déjà aux Harrington.
Dans ce cas, la traduction et surtout sa mise à disposition sur le forum pourrait poser problème...
FRED, confirmation (ou pas...) ?
ZeElmo a écrit :Et j'ai cru comprendre que quelques français avaient demandé pour acheter les droits et traduire > refusé. (pas très sûr quand même)
Il me semble que François Montmirel va traduire les Harrington en français.
Dans tous les cas, dans la majorité des livres tu as une phrase qui dit que la reproduction sans autorisation est interdite, donc toute traduction d'un livre payant sans autorisation viole probablement le droit d'auteur.
Effectivement: http://www.over-pair.com/article-7175775.html
A priori faire une traduction (même partielle) et la diffuser nécessite l'accord de l'auteur. Dans tous les cas je ne pense pas que Harrington accepte qu'un site mette à disposition des traductions de ses bouquins, il préfèrera un accord avec des professionels (rémunération ?) ou amis de Poker (Montmirel peut être ?).
Peut être qu'Harrington n'attaquera pas un site français, mais si un éditeur français, a acheté les droits je pense qu'il fera ce qu'il faut pour éviter les traductions sur sites.
En revanche, rien n'empêche d'écrire un article traitant des thèmes abordés par certains livres. Après, tout est question d'appréciation concernant la synthèse des sources.
Peut être qu'Harrington n'attaquera pas un site français, mais si un éditeur français, a acheté les droits je pense qu'il fera ce qu'il faut pour éviter les traductions sur sites.
En revanche, rien n'empêche d'écrire un article traitant des thèmes abordés par certains livres. Après, tout est question d'appréciation concernant la synthèse des sources.
Revenir vers « Stratégie, articles de fond »
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 36 invités